General Information

During an emergency, the district's first priority is to ensure student and staff safety. We work closely with local municipalities and emergency services to assess the situation, gather accurate information, and implement emergency safety protocols.

Inclement Weather

The district will try to determine school closures due to inclement weather by 6:30 a.m. Updates will be delivered using social media and school and district websites.

No radio or television announcement will be made saying that schools are open. Only school closures will be announced by the media. To reach as many people as possible - as quickly as possible - we work closely with our local media to share information. Listen to local radio stations and follow local news outlets online to also get information about the impact of severe weather or emergencies in our schools.

If snowfall begins while school is in session, in most circumstances, schools will remain OPEN until the end of the school day.

If schools are open, and you wish to keep your child home due to weather conditions, you may do so. Please let your school know of this decision.

Parents/guardians are responsible for their child's safe travel to school. If possible, we encourage parents to walk their children to school in poor weather conditions.

基本信息

在紧急情况下,学区的首要任务是确保学生和员工的安全。我们与市政当局及紧急服务部门展开密切合作,进行情况评估,收集准确的信息并执行应急安全措施。

恶劣天气

学区会在早晨630分之前决定是否因恶劣天气状况而关校停课。最新的消息将通过学区和各学校的网站以及社交媒体进行发布。

广播和电视台并不会发布学校开放通知。媒体只会发布关校停课通知。为了让尽可能多的人、尽可能快地获取息,我们与本地媒体紧密合作以便及时分享信息。建议您收听本地广播电台并关注本地的网络新闻媒体,以获取信息了解恶劣天气或紧急情况对学校造成的影响。

如果在学校上课期间开始出现降雪天气 ,多数情况下,学校会保持开放直到放学。

如果学校开着,但由于天气原因您希望将孩子留在家中,这是可以的。请让学校知晓您的决定。

家长和监护人负责孩子上学的交通安全。 如有可能,我们鼓励父母在恶劣的天气条件下陪伴孩子步行来校上课。

 

 

Social Media

Follow us on Twitter and Facebook for the latest updates.